Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

удостоявам някого с титла

  • 1 удостоявам

    удостоя́вам, удостоя́ гл. aus|zeichnen sw.V. hb tr.V., würdigen sw.V. hb tr.V.; удостоявам някого с титла Jmdm. einen Titel verleihen, mit einem Titel auszeichnen; удостоявам някого с усмивка Jmdm. ein Lächeln würdigen.

    Български-немски речник > удостоявам

  • 2 доктор

    до́ктор м., -и 1. ( лекар) Arzt m, Ärzte; разг. Doktor m, Doktoren; 2. ( титла) Doktor m o.Pl. съкр. Dr; Удостоявам някого с титлата "доктор" Jmdn. zum Doktor machen, promovieren; Удостоявам някого с титлата доктор хонорис кауза Jmdm. den Grad eines Doktors honoris causa verleihen;разг. Пращам да доведат доктора Den Doktor holen lassen.

    Български-немски речник > доктор

  • 3 confer

    {kən,fə:}
    1. давам, удостоявам с (титла, звание)
    оказвам услуга (on. someone някому)
    2. разговарям, обсъждам
    съветвам се, съвещавам се (with someone about something)
    3. само в imp, често съкр. cf вж., сравни
    * * *
    {kъn,fъ:} v (-rr-) 1. давам, удостоявам с (титла, звание); ока
    * * *
    удостоявам; присъждам; разговарям; разисквам; давам;
    * * *
    1. давам, удостоявам с (титла, звание) 2. оказвам услуга (on. someone някому) 3. разговарям, обсъждам 4. само в imp, често съкр. cf вж., сравни 5. съветвам се, съвещавам се (with someone about something)
    * * *
    confer[kən´fə:] v 1. разговарям, обсъждам, разисквам, съветвам се, съвещавам се (with s.o., about s.th.); 2. давам, удостоявам с; to \confer large power ( authority) on давам голяма власт на; to \confer a benefit on s.o. правя добро на някого; to \confer an honour on оказвам чест, удостоявам с чест; 3. само в imp, често съкр. cf виж, сравни; \confer remarks on p.... виж забележките на стр. ...

    English-Bulgarian dictionary > confer

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»